About Ricci Inagaki
I design how overseas technologies and projects work in Japan.
海外の技術やプロジェクトを、日本で機能させるための設計を行っています。
Working across industrial technologies and cross-border initiatives, I support evaluation, partner development, and local execution.
産業技術分野およびクロスボーダープロジェクトにおいて、評価、パートナー開発、現地での実行までを支援します。
Many projects do not fail because of technology, but because of differences in communication, expectations, and decision-making.
多くのプロジェクトは、技術ではなく、
コミュニケーションや期待値、意思決定の違いによって停滞します。
I bridge these gaps — turning ambiguity into clear decisions and workable structures.
私はそのギャップを埋め、曖昧さを明確な意思決定と実行可能な構造へと変えます。
Built on hands-on experience in real projects and trusted local networks in Japan. Backed by experience across 25+ countries over three decades — bringing global and local perspectives.
実務の現場で培った経験と、日本国内のネットワークに基づいています。30年以上・25カ国以上での経験を背景に、グローバルとローカルの両視点をつなぎます。
Not a trading company — but a builder of structures that make partnerships work.
商社ではなく、パートナーシップが実際に機能するための構造を設計する役割です。
Ricci Inagaki
Beyond The Boundary LLC
Yokohama, Japan
Why projects fail in Japan
日本でプロジェクトがうまくいかない理由
Making technologies work in the Japanese market.
日本市場で技術を機能させるための設計。
Finding and aligning the right partners in Japan.
日本における適切なパートナーの選定とすり合わせ。
Turning plans into execution on the ground.
計画を現場での実行へと変える。
What actually makes projects work in Japan.
プロジェクトを機能させるための設計
Evaluate technology
Evaluate technology for the Japanese market — fit, requirements, feasibility.
日本市場での技術評価(適合性・要求条件・実現可能性)
Execute locally
Execute projects on the ground — from communication to implementation.
現場での実行支援(調整から導入まで)
Align decisions
Align decision-making processes — make expectations explicit.
意思決定プロセスの整理(期待値の明確化)
Develop partners
Identify and develop the right local partners — align expectations and roles.
適切な国内パートナーの選定と関係構築(期待値と役割のすり合わせ)
Bridge communication
Bridge communication gaps — turn implicit messages into clear actions.
コミュニケーションのギャップを解消(暗黙の前提を明確化)
I make projects actually work in Japan — from strategy to execution.
戦略から実行まで、日本でプロジェクトを実際に機能させます。
1. Making European industrial technology work in Japan
欧州産業技術の日本市場導入
Supporting technology evaluation, partner identification, and local implementation in Japan.
技術評価、パートナー選定、日本での実装までを支援
Including technologies such as:
2. Cross-border partner development
クロスボーダーパートナー開発
Key areas include:
3. Japan–Morocco cultural exchange initiatives
日本・モロッコ文化交流プロジェクト
Rooted in long-term engagement with Gnaoua musicians and communities, working across performance, ritual, and exchange.
Key initiatives include:
Market entry through trade shows
展示会を通じた市場参入支援
Entering the Japanese market with advanced technology, but unsure how to make it in Japan
Projects that need structure from concept to delivery.
Supporting overseas projects with local execution in Japan.
Seeking reliable European technologies, and a practical way to introduce them into Japan.
Cross-cultural initiatives built on real relationships.
Exploring opportunities in Japan?
Trying to make a project work locally?
日本での展開やプロジェクトの進め方について検討されている方は、まずはお気軽にご相談ください。
Even at an early stage, I am happy to discuss ideas and possibilities.
構想段階でも問題ありません。アイデアの整理や方向性の検討からご相談いただけます。
Let’s make it work.
Based in Yokohama, Japan
Ricci Inagaki
Beyond The Boundary LLC
inagaki@btb-corp.com
Managing Director: Ricci Inagaki
代表:稲垣 力